Thursday, November 6, 2008

Votre chien (ou animaux) au Panama


cbenoit
Costa Blanca, Farallon, Rio Ha, Panama

7 juillet 2007 à 21:06

Message 4 de 7
Consulté 744 fois

Haut de la page
Re: [Frenchturtle] Panama: quarantaine ou pas pour les chiens? [En réponse à] Répondre

Pour amer un chien au Panama (en passant, c'est moi au mois d'avril, le 23 exactement qui est arrivé au Panama avec un Danois de 75 Kg.)
Étapes à suivre, le chien doit avoir ses vaccins contre la rage au moins 30 jours avant d'arriver au Panama. ensuite dans les 10 jours avant votre arrivée au Panama, vous devez faire vérifier l'animal par votre vétérinaire et il doit remplir un formulaire pour le transport international de votre animal. ensuite faite faxer vos documents par le vétérinaire directement à votre consul du Panama local. Présentez vous avec les originaux, documents de transport international et preuve de vaccination contre la rage, au consulat panaméen et les faire apostiler.
*** Important, au consulat, demandez leur de remplir une demande de quarantaine à la maison (house quarantine) ils vont le remplir et l'envoyer au Panama par fax.
Quand vous arriverez au Panama, vous devez vous présenter à l'officier pour la quarantaine qui remplira des formulaires sur place et vous collectera 16$ USD (il parle seulement espagnol alors prévoyez cela !)
Il vous référera ensuite à la vétérinaire de l'aéroport qui elle completera un autre formulaire, vous le remettra pour que vous puissiez aller en payer la note (130$ USD) à la banque situé directement à l'aéroport pour ensuite revenir lui rapporter votre preuve de paiement. elle vous remettra une copie et vous pourrez partir avec votre animal, une fois le tout complété. Nous n'avons pas eu de directives restrictives pour la quarantaine, aucune.
Si vous faites tout les étapes sans en oublier une, vous ne devriez pas avoir de problèmes avec votre animal, à moins que vous ne comprenez pas l'espagnol !!!





Amérique Centrale : Formalités aux frontières


Vous souhaitez vous rendre à l'étranger avec votre chien, sachez que vous devez tout d'abord remplir certaines formalités. Nous vous conseillons d’entreprendre toutes ces démarches auprès de votre vétérinaire traitant au moins 3 mois avant le départ à l’étranger.
La vaccination contre la rage (antirabique) est systématiquement demandée, elle se pratique en une seule injection. Le vétérinaire vous délivre alors un certificat attestant la validité de cette vaccination. Si votre animal n'est pas à jour de vaccination, le certificat prendra effet 21 jours après l'injection. Vous devez donc veiller à ce que ce délai soit pris en compte par rapport à la date du départ.
Pour que le certificat antirabique (C.A.) soit valable au passage d'une frontière, votre animal doit être identifié (tatouage ou micropuce électronique implantée sous la peau), et son numéro d’identification reporté sur le certificat.
Le titrage sérique des anticorps antirabiques (examen de laboratoire effectué sur un prélèvement sanguin permettant de s’assurer de l’efficacité de la vaccination contre la rage) doit être effectué au moins 30 jours après la vaccination et au moins 3 mois avant l’importation. Ce délai de 3 mois ne s’applique pas en cas de réintroduction de votre compagnon sur le territoire de l’Union Européenne (aucun délai n’est requis) à condition que le titrage ait été réalisé avec un résultat favorable avant votre départ du territoire européen. Le titrage devra être supérieur ou égal à 0.5 UI/L.
Ce titrage est ensuite valide durant toute la vie de l’animal, sous réserve que la vaccination contre la rage soit constamment maintenue en cours de validité (rappels dans les délais requis).

Un certificat de bonne santé (C.B.S.) vous sera délivré par votre vétérinaire après examen de votre animal. Sa validité est généralement de 10 jours. Lorsque vous revenez sur le territoire de l’Union Européenne, ce certificat peut être remplacé par le passeport européen de l’animal.
Attention car certains pays ont des formalités particulières, nous vous conseillons donc de toujours vous adressez au Consulat du pays de vos vacances.
http://www.wanimo.com/fr/chiens/info-pratique/legislation-cc63/amerique-centrale-formalites-aux-frontieres-cf363/#





  • Formalités d’introduction
Vaccins exigés
Documents à présenter
Quarantaine
Particularités -Restrictions
- Rage

- Maladie de Carré


- Hépatite de Rubarth

- Leptospirose

- Parvovirose
- Identification


- Certificat de vaccination antirabique

- Carnet de vaccination à jour

- Certificat sanitaire international visé par le Consulat

Quarantaine de 40 jours

Validation
du certificat de vaccination antirabique et du certificat sanitaire
international par la DDSV et légalisation par le Ministère des Affaires
Etrangères ou par une Cour d’Appel

Il convient de systématiquement contacter l’ambassade ou le consulat du pays de destination afin de corroborer ces données.


Autres sites:

http://www.vet-alfort.fr/ressources/anivoyage/zones-geographiques/amerique-antilles/panama.html Risques infectieux encourus au Panama
http://www.pet2panama.com Importing / Exporting Privately-owned animals and wildlife from the Republic of Panama

Chandler's homepage.

http://www.catsdogvet.com Veterinaire CATS & DOGS CARE CENTER. Ave. Ernesto T. Lefevre # 86. Panamá - Panamá, Panamá. Tel : (507)2219291. Fax : (507)2216865


Et voilá! Deux chiens á la plage ...

Tuesday, October 21, 2008

Panama favorise l'implantation des retraités de Floride

Panama
Malgré des infrastructures parfois défaillantes, le pays favorise l'implantation des retraités de Floride

Mis en ligne le 12/11/2007

Seniorscopie.com, la lettre d'informations professionnelles de Notre Temps

Le Panama leur offre des ristournes sur les voyages, les consultations médicales et dentaires, les prêts immobiliers... Le pays met les petits plats dans les grands pour accueillir en résidence les retraités américains. Ceux-ci y trouvent un bon rapport ressources/niveau de vie. Ils y développent parfois de nouvelles activités et regrettent seulement l'absence de certaines chaînes de magasins US de leur paysage. Mais, en Floride, ils n'auraient pas eu les moyens de s'offrir une employée de maison à plein temps...

Panama est l'une des destinations-phare pour les retraités de Floride en quête d'une résidence bon marché, en bord de mer, à l'abri des impôts américains, et des ouragans d'hiver. A moins de trois heures d'avion de la Floride, il est possible de s'acheter un appartement à la vue imprenable dans un immeuble neuf pour trois fois moins cher qu'à Miami.

Les boomers du sud des Etats-Unis ont fait de Panama l'un de leurs points de chute favoris, d'autant plus facilement que les transports aériens y sont bon marché, l'Internet haut débit, accessible. Ajoutons encore à la panoplie, des médecins éduqués aux USA et bien moins chers qu'au pays.
Voici pourquoi la Floride devient moins attractive.
Pourtant, l'arrivée de nombreux Américains fait maintenant monter les prix de l'immobilier au Panama sans compter que les infrastructures routières se révèlent insuffisantes pour répondre aux appétits de circulation automobile d'une population en croissance.
Mais l'Etat de Panama a décidément mis les petits plats dans les grands puisque les Américains retraités, bénéficiaires d'une pension servie par l'Etat US, se voient offrir la possibilité d'importer jusqu'à 10 000 dollars de marchandises en franchise.
Par ailleurs, une multitude de réductions substantielles est susceptible de leur rappeler les bénéfices qu'ils avaient avec leur adhésion à l'AARP.
A Panama, le retraité US bénéficie de 30% de réduction sur les bus, trains et bateaux , de 25% sur les avions, 20% sur les consultations médicales, 15% en dentisterie et 10% en pharmacie. La meilleure ristourne est accordée sur les prêts immobiliers. Elle peut atteindre 50% des intérêts.
En dépit d'attraits certains, Panama est cependant repassé derrière le Mexique, l'Equateur et l'Italie pour les intentions d'émigration des seniors US.
La raison ? La suppression des visas automatiques de 90 jours et la hausse des prix de l'immobilier. Mais ceci n'empêche pas Panama de demeurer une destination attractive pour les seniors US qui parfois y créent même un véritable business.
Un ex-Californien a monté une agence d'aide à l'immigration et à l'installation au Panama qui compte aujourd'hui 6 000 souscripteurs. Tel autre, qui louait des appartements de vacances en Floride, a investi dans une petite auberge qu'il rénove et améliore lui-même. Il y reçoit des aînés voyageant sac au dos, en provenance en particulier d'Israël.
Les vraies limites à l'implantation résident dans la crise de croissance de Panama, le retard de ses infrastructures (manques de route, absence de tout à l'égout) et les effets de yoyo, sur le marché de l'immobilier, dus à la crise américaine.
Ainsi des programmes tardent-ils à sortir de terre comme le Trump Ocean Club, une tour de 200 millions d'euros qui devrait culminer à 68 étages.
Les USA comptent actuellement 442 000 ressortissants percevant leur pension à l'étranger sans compter ceux qui la font virer par leur banque, des Etats-Unis vers une autre destination.
La plupart d'entre eux apprécie le rapport pouvoir d'achat/niveau de vie local qui joue en leur faveur et permet au Panama de s'offrir une employée de maison à pleine temps.
Ceux qui prennent leur retraite à l'étranger sont plus souvent des gens qui ont déjà bourlingué au cours de leur carrière. Il faut avoir un caractère souple et une bonne ouverture d'esprit pour s'implanter ainsi loin de ses bases, même si la qualité des liaisons aériennes permet aux Américains du Panama de recevoir leurs amis ou d'aller voir leurs enfants aux USA.
Leurs difficultés à s'implanter, du moins au début, viennent d'une moindre gamme de produits offerts à leurs appétits de shopping, de l'absence de certaines de leurs enseignes favorites comme la chaîne de bricolage et d'aménagement de la maison Home Depot, ou de l'obligation de la pratique de l'espagnol.
Ceci dit, confort et rythme de vie confortable compensent souvent les aléas de l'expatriation.

(South Florida Sun-Sentinel, 23/09/2007 : "Panama booms as retirement hot spot south floradians find haven from high prices and hurricanes")

Texte complète à http://seniorscopie.com/articles/malgre-des-infrastructures-parfois-defaillantes-le-pays-favorise-l-implantation-des-retraites-de-floride.html

| Send Envoyer à un ami |


Sunday, October 5, 2008

Renseignments sur santé et fiévre jaune


Le Ministére de la Santé du Panama va á demander les Certificats Internationaux de Vaccination depuis Novembre 1, 2008, pour les voyageurs qui sont arrivés des pays où il existe des risques de transmission de la fièvre jaune selon l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) http://www.who.int/ith/countries/en/index.html.

Renseignements additionels sont donnés pour le Consulat de Canada au Panamá.

Voyageurs ont d'avoir la vaccination contre la fiévre jaune http://www.minsa.gob.pa/minsa2008/final_newpage/noticias.php?id=726



7. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ

La ville de Panama est dotée de très bons hôpitaux et cliniques privés, mais les hôpitaux et cliniques publics n’offrent pas des services comparables à ceux des établissements canadiens. Les installations médicales à l'extérieur de la ville de Panama sont limitées. Attendez-vous à devoir payer à l’avance pour les services médicaux, y compris pour les services d’urgence.

Comme dans plusieurs autres régions des Caraïbes, de l’Amérique centrale et de l’Amérique latine, nous conseillons aux voyageurs de prendre des précautions afin de se protéger contre les maladies transmissibles par les piqûres d’insectes telles que la fièvre dengue.

Le paludisme représente des risques tout au long de l’année à Boca del Toro, Darién et Kuna Yala, mais pas dans la ville de Panama. Pour de plus amples renseignements et des recommandations, voir les conseils de l’ASPC.

Étant donné le taux élevé d’infection à VIH/SIDA au Panama, toute activité impliquant la transmission de fluides corporels doit être entreprise avec précautions.

Hors des zones urbaines, les voyageurs ne devraient boire que de l’eau embouteillée ou bouillie au préalable, et éviter les glaçons et la nourriture crue ou insuffisamment cuite, en raison des risques que représentent les maladies transmissibles par l’eau ou par la nourriture.

5. COORDONNÉES DU GOUVERNEMENT DU CANADA

Vous pouvez obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements consulaires à l’adresse suivante :

Panama - PANAMA, Ambassade du Canada
Adresse : World Trade Center, Calle 53E, Marbella, Galeria Comercial, Piso 1, Panama
Adresse Postale : C.P. Apartado 0832-2446,
Téléphone : (507) 294-2500
Télécopieur : (507) 294-2514
Courriel : panam @international.gc.ca
Internet : http://www.panama.gc.ca

Pour obtenir une aide d'urgence en dehors des heures de bureau, téléphonez à l'ambassade du Canada à Panama et suivez les instructions qui vous seront données. Vous pouvez aussi appeler le Centre des opérations d'urgence à Ottawa, à frais virés, en composant le (613) 996-8885.



Fiche de renseignements sur la maladie
Fièvre jaune

Règlement sanitaire international

Conformément au Règlement sanitaire international, les autorités des postes frontaliers peuvent exiger des voyageurs internationaux le Certificat international de vaccination ou prophylaxie. Certains pays exigent cette preuve de vaccination contre la fièvre jaune de tous les voyageurs, tandis que d’autres ne l’exigent que des voyageurs ayant séjourné ou fait escale dans un pays où la fièvre jaune est endémique. Bon nombre de pays dans lesquels aucun cas de fièvre jaune n’a pas été signalé réunissent néanmoins toutes les conditions requises (moustiques et primates) pour une éclosion. Il est possible que ces pays exigent une preuve de vaccination afin de contrer la propagation de la fièvre jaune.

Le Certificat international de vaccination ou prophylaxie est valide pendant dix (10) ans à compter du dixième jour après la date de vaccination ou à compter de la date de rappel si celui-ci est effectué dans les dix (10) ans après de dernier vaccins reçu contre la fièvre jaune.

Les tableaux suivants présentent les pays qui exigent le Certificat international de vaccination ou prophylaxie comme preuve de vaccination contre la fièvre jaune. Pour obtenir des renseignements plus à jour sur les exigences des pays relativement à la vaccination contre la fièvre jaune, consultez le site Web de l’Organisation mondiale de la Santé.

Pour prendre connaissance de la liste des pays et de leurs exigences vis-à-vis la preuve de vaccination contre la fièvre jaune visitez le site Web de l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) : http://www.who.int/ith/countries/en/index.html

http://www.phac-aspc.gc.ca/tmp-pmv/info/yf-fj-fra.php



Pays où il existe des risques de transmission de la fièvre jaune selon l’Organisation mondiale de la Santé (OMS)


LISTADO DE PAISES CON RIESGO DE TRANSMISIÓN

DE FIEBRE AMARILLA

PAÍSES





1

ANGOLA

24

GUYANA

2

ARGENTINA

25

KENYA

3

BENIN

26

LIBERIA

4

BOLIVIA

27

MALI

5

BRAZIL

28

MAURITANIA

6

BURKINA FASO

29

NIGER

7

BURUNDI

30

NIGERIA

8

CAMEROON

31

PANAMÁ

9

REPUBLICA CENTRAL AFRICANA

32

PARAGUAY

10

CHAD

33

PERU

11

COLOMBIA

34

RWANDA

12

CONGO

35

SAO TOME AND PRINCIPE

13

REPUBLICA DEMOCRATICA DEL CONGO

36

SENEGAL

14

COTE DÍVOIRE

37

SIERRA LEONE

15

ECUADOR

38

SOMALIA

16

GUINEA ECUATORIAL

39

SUDAN

17

ETIOPIA

40

SURINAME

18

GUYANA FRANCESA

41

TOGO

19

GABÓN

42

TRINIDAD AND TOBAGO

20

GAMBIA

43

UGANDA

21

GHANA

44

REPÚBLICA UNIDA DE TANZANIA

22

GUINEA

45

VENEZUELA

23

GUINEA-BISSAU



Nota: Este listado es publicado por la OMS y se puede obtener en la siguiente dirección electrónica: http//www.who.int/countries/vaccination/en/index.html



http://www.who.int/ith/countries/en/index.html.

Nouvelle renseigements pour Visa du Pensionado

Avec le nouvelle Décret-Loi de Migration, l'information sur visas a changé. Tous les étrangers ont de fournir pour etre resident au Panama:
  • pouvoir d'avocat avec nom, numero de passeport et nom des parents du requérant, pour au moins 6 mois a venir a partir de la date de demande du Permis de Residence
  • certificat médical par docteur au Panama
  • certificat du service de police de sa derniere ville de residence attestant de l absence de casier judiciaire defavorable, ou Extraits du casier judiciaire, (bulletin No. 3 pour les français https://www.cjn.justice.gouv.fr) des requérants et des personnes majeures à charge, avec Apostille et traduction en espagnol
  • Formulaire Registro de Inmigrantes
  • Declaracion Jurada de Antecedentes (formulaire a remplir)
  • 6 photos
Les étrangers de certain age et condition peut se bénéficier d’un visa de Retraité ou de pensionné ("pensionado"). Les principaux documents à fournir sont :
  • casier judiciaire avec Apostille et traduction en espagnol
  • document qui certifie votre condition de retraité et le montant versé mensuellement avec Apostille et traduction en espagnol. Si la retraite est donnée par une institution privée, certificat d’opération de l’entreprise, d’une chambre de commerce et qu’elle (la société) peut exercer cette activité, avec Apostille et traduction en espagnol
Quand on est arrivé au Panama, on a de founir aussi:
  • pouvoir d'avocat
  • passeport et copie de toutes les pages
  • certificat médical par docteur au Panama
  • certification de la Banque Nationale de Panama, sur le taux de change en vigueur
Les montants doivent être de US$ 1000.00 par mois ou plus. Le minimum étant 1000 dollars mensuels. Il existe la possibilité de recevoir la visa pour un montant que Us $ 750 par mois si le candidat achète au Panama une propriété en nombre propre pour un montant minimum de US $ 100 000. Pour faire la demande de visa pour la dépendante du requérant, ils ont de fournir:
  • document de preuve de la relation de dependant (cetificat de marriage pour l'epouse/ naissance pour le fils), avec Apostille et traduction en espagnol
  • tout les documents (cassier, certificat medical, photos et passeport) que pour le requérant principal
Les coûts pour faire la demande sont des US$1,500 de honoraires (plus US$ 500.00 par chaque dépendent) et US$900 des taux (plus US$ 300.00 par chaque dépendent).

Le visa était donné au bout de 7-9 mois, mais il donnait un statut de séjour de touriste indéfini. Avec le nouvelle Décret-Loi d'Imigration, l'information, montes et honoraires peut changer avant de votre arrivé au Panama.


Les documents nécessaires afin d'obtenir la visa de revenus personnels ("solvencia económica propia)" sont:

1. Deux cheques de US$ 250 et US$ 850, au Tresor National et de dépót de renvoi au pays d'origine.
2. Casier judiciaire des cinq derniéres années.
3. attestation bancaire d'une banque locale, d'un dépót fixe pour 5 années de USD 300,000 dollars
4. copie authentique du formulaire de dépót.
5. casier judiciaire du pays d'origine.
6. Passeport original valable au moins six mois.

Cet information est fourni par le Service de l'Immigration en setembre, 2008, et sujet TOUJOURS aux changements.

Sunday, August 3, 2008

Un canal, du café et l'ascension du plus haut point du Panama

Un canal, du café et l'ascension du plus haut point du Panama

Récits de voyage > journal de voyage

Panama - Boquete
de Mathieu, le 15-04-2008

Ca y est l'amérique du sud c'est bel est bien fini.

C'est donc ici que commence la découverte d'un nouveau "continent", l'amérique centrale. Les premiers jours je suis resté sur Panama city avec la coc que j'ai retrouvé au départ de Quito. Nous avons silloné quelque peu la ville et nous nous sommes rendu jusqu'au Canal du Panama, oeuvre du genie civil réalisé par les Américains de 1904 à 1914. Il faut savoir, que se sont les francais qui ont d'abord tenté le projet. Mais plus de 22000 morts plus tard (fievre jaune et paludisme) et les difficultes techniques rencontres, l'entreprise du abandonner et fit en meme temps bank route! dur dur donc.

Passage d'un paquebot dans le canal direction le pacifique

Ensuite, je me suis dirigé vers Boguete avec une idée en tete. Celle de faire l'ascension du Volcan Baru depuis la ville de Boquete, soit 21 kms et 2500 m de dénivelé positif, c'est le plus haut point du Panama. Hey oui ! que serait un tour du monde par un savoyard sans tenter une petite ascension. Néanmoins, je ne parti pas de suite à l'assault du Volcan. En effet, d'une part je pris le temps de me preparer (infos, et matériel), mais aussi, je pris le temps de découvrir les alentours par quelques marches de remises en forme, notamment dans les nombreuses plantations de café du coin. Après cela, je ne pu m'empecher d'aller faire un tour a l'usine de torefaction et tester du vrai bon café. Ca faisait un bye.

Petit tour dans les plantations incognito avant degustation

Enfin pret, je parti de bonne haure le matin en bonne forme avec un bon backpack d'une douzaine de kilos (le sac de couchage, la polaire pour la nuit, le rechaud, nourriture et 5 L d'eau car il fait super chaud). Il m'aura fallu 7 heures de marche et parfois d'escalade pour atteindre le sommet. Aussi, j'ai eu de la chance, car j'ai pu apercevoir un Quetzal d'un bleu magnifique. A vrai dire je ne m'attendais pas du tout à en voir un bien que le trail situé non loin de là (senderos los quetzal) soit la meilleur option, et encore avec de la chance ! Pour ma part j'en ai eu sans rien demander. Malheureusement, bien qu'il se soit posé sur une branche à quelques metres de moi, le bruit de la housse de mon appareil photo le fit deguerpir a Mac 12. Néanmoins, j'ai pu retrouver sensiblement le meme sur internet. Donc voici une photo.

Quetzal

Depuis le sommet, on peut distinguer d'un coté l'océan Pacifique et de l'autre, la mer des caraibes. C'est assez sympa à vrai dire et avec le lever et le coucher du soleil c'est ce qu'il y a de mieux car sinon on a aussi la vue sur la station de telecommunication (hey oui en plein parc national) et ca c'est vraiment pas très beau. J'ai aussi profité de mon passage dans ce parc pour camper non loin du sommet afin de profiter du lever du soleil a 6h le lendemain matin, mais aussi pour me reposer (notamment les epaules car avec mon backpack c'était vraiment pas du gateau).

Lever du soleil depuis le sommet Mon campement à 1 km du sommet

Je suis donc redescendu le lendemain matin (après etre retourné au sommet) pour 4h30 de marche sur des pistes avec beaucoup de gravillons et roches instables (attention les chevilles) et me suis recompensé de nouveau d'un bon petit café.

Enfin au sommet

Petit rappel:

Voici l'adresse du blog d'un ami qui effectue l'ascension de sommets et points culminants autour du monde au profit de la recherche contre le Cancer. Vous pouvez vous le suivre et contribuer pour chaque sommets atteints. Je suis comme bien d'autres partenaire de son action, alors pourquoi pas vous ?

http://www.anneesommetique.top-depart.com


http://mathglobtrotter.top-depart.com/panama/boquete/recits/Un_canal__du_cafe_et_l_ascension_du_plus_haut_point_du_Panama_-30064.html
.

Thursday, May 8, 2008

Se la couler douce au Panama

Se la couler douce au Panama
Les Affaires,
12 mai 2007 19h07-->Presse Canadienne-->

Après le Mexique et le Costa Rica, voilà que le Panama s'inscrit sur la liste des destinations touristiques, de villégiature ou de résidence.
Étonnant pour ce pays de quelque trois millions d'habitants surtout connu pour son fameux canal, dont l'agrandissement sera complété en 2014 au coût de 5 milliards de dollars (G$).
Comme environ 400 de leurs compatriotes, Michelle et Philippe Edmunston, deux retraités canadiens, ont décidé en 2005 de s'établir dans la ville de Panama pour finir leurs vieux jours. " Mon mari est d'origine américaine et avait fait son service militaire au Panama. Il en est resté marqué. Nous sommes souvent venus en vacances ici ", évoque Mme Edmunston.
Bon marché ?
Après mûre réflexion, ils ont délaissé les États-Unis pour s'acheter un condo de 3 000 pieds carrés faisant face à la mer, au coût de 270 000$ US.
" Nous avons vendu notre condo de 2 000 pieds carrés avec vue sur mer en Floride pour la somme de 800 000$ US ", précise Mme Edmunston. Ils ont complètement rénové leur nouvel appartement pour le mettre au goût du jour, moyennant le tiers de ce qu'ils auraient payé pour le faire au Québec.
Comme eux, plusieurs retraités en mal de chaleur troquent le froid du nord pour les tropiques. Depuis que les banques ont décidé de prêter aux emprunteurs d'origine étrangère, le Panama est devenu une destination courue.
" Il y a trois ans, les étrangers ne pouvaient pas faire un emprunt dans aucune banque établie au Panama. Depuis que la Banque Scotia, la seule banque canadienne à opérer au détail dans ce pays, a conçu des forfaits spéciaux pour sa clientèle internationale, les autres banques ont emboîté le pas ", soutient Leopoldo Almengor, assistant-gérant des services bancaires aux particuliers à la division panaméenne de la Banque Scotia.
Des mesures spéciales pour les retraités
Suivant l'exemple du Costa Rica, le gouvernement panaméen offre d'alléchants programmes pour les retraités ayant des revenus d'au moins 500 $ US par mois, auxquels doivent s'ajouter 100 $ US pour toute personne à charge.
Tout d'abord, ceux-ci peuvent importer leurs biens personnels hors taxe jusqu'à concurrence de 10 000 $ US. Ensuite, ils peuvent acquérir à tous les deux ans une voiture neuve exonérée d'impôt.
Ils peuvent aussi se prévaloir de remises allant jusqu'à 50 % pour divers services, tels la clôture de leur hypothèque, leurs séjours à l'hôtel (en semaine), leurs transports locaux, leurs consultations médicales, leurs soins dentaires ou leurs repas dans des chaînes de restauration rapide.
Comme au Costa Rica, ces avantages pourraient cependant être retirés après un certain temps. " Aucune mesure n'est éternelle ", souligne Rolando Vergara, vice-consul au bureau consulaire de l'ambassade du Panama à Ottawa.
Cependant, il reste que le prix des propriétés, même s'il a doublé depuis un an, est encore moins cher qu'au Costa Rica, d'après Michel Servant, un promoteur immobilier québécois qui a décidé de faire des affaires là-bas. " J'ai l'intention de faire construire plusieurs milliers de condos au Panama ", lance le principal artisan de la revitalisation du Quai des Éclusiers, à Lachine.
Le dollar américain
Autre atout pour ce pays : l'économie y est entièrement dollarisée en raison de la présence des Américains, responsables de l'administration du canal jusqu'en 1999. Officiellement, la monnaie locale est le balboa, mais on ne la retrouve que dans les pièces de 5 ou de 10 sous.
Par ailleurs, les infrastructures (routes et électricité notamment) et les soins médicaux sont comparables à ceux d'un pays développé. " On trouve ici un hôpital de la chaîne américaine John Hopkins ", affirme Mme Edmunston. Avec les assurances panaméennes appropriées, les soins médicaux sont défrayés entre 80 et 100 %, affirme la porte-parole du consulat du Panama à Montréal.

dossiers @transcontinental.ca

Monday, April 28, 2008

Panama: Monaco With Bananas

International
Monaco With Bananas
Richard C. Morais 05.05.08, 12:00 AM ET

Who needs Liechtenstein or the isle of Jersey? We've got a lovely tax haven right in this hemisphere
In 2005 Alexandre and Aude de Beaulieu, Parisians in commodities trading and public relations, picked up stakes and flew to the Republic of Panama. For $60,000 they bought, renovated and equipped a shop in Casco Viejo, a decrepit Panama City neighborhood that was filled with squatters but so architecturally unique it is a Unesco World Heritage site. Their business: gourmet ice cream, with flavors like cinnamon and basil.
"Everyone told us we were crazy," says Alexandre. By which they meant that the entrepreneurs should set up shop closer to home. But France's thicket of taxes, regulations and restrictions on hiring and firing workers scared them away. "Panama is like California 20 years ago. Everyone I know is building something--a newspaper, a development. It's very uplifting."
The De Beaulieus' ice cream parlor, called Granclément, furnished with family heirlooms and antique scoopers, has got glowing writeups in the Financial Times and numerous local papers. When FORBES visited the shop in February, a European film crew was shooting Granclément for a travelogue to be aired on KLM flights. Down the cobblestone lane construction workers were restoring a crumbling palace as a five-star hotel, while the latest James Bond flick was being filmed in a nearby square.
Granclément is busy enough to generate maybe $150,000 a year in revenue, a good take in a country where shop clerks earn $4,000 in salary and benefits. So these 36-year-old self-starters and their four young children are on their way to becoming wealthy. This year the De Beaulieus will add supermarket distribution and a shop among the Miami-style high-rises and malls getting built in the modern banking quarter across the bay.
...

Full text in :http://www.forbes.com/forbes/2008/0505/096.html